カイロ大学のマーヒル先生は1月25日から始まった、カイロ国際ブックフェアーが「大成功!」と報告しています。ゲン10巻のほかに広島・長崎の原爆関連の翻訳出版にも精力的です。日本から大きなエールを送ります!
https://www.facebook.com/maher.elsherbini.9 Maher Elsherbini | Facebook 1月24日 ·
先週の木曜日に始まったカイロ国際ブックフェアでは、以下に翻訳した本と編集した辞典のほとんどが展示されていると思います。
2025 年/8月(単独訳)『広島の復興』青木健生、
2025 年/1月(単独訳)『きのこ雲の下で・その他』広島を語り継ぐ教師の会、
2020 年/1月(単独訳)『長崎の鐘』、永井隆、
2020 年/2月(単独訳)『はだしのゲン第 1~10 巻』、中沢啓治、
2011 年(単独訳)『語りびと』広島を語り継ぐ教師の会、

